Of Aucassin and Nicolette: A translation in prose and verse from the old French together with Amabel and Amoris.
by HOUSMAN, Laurence; HOUSMAN, Clemence (engravings on the wood from drawings by Paul Woodroffe)
- Used
- Fine
- Hardcover
- Condition
- Fine
- Seller
-
MONTREAL, Quebec, Canada
Payment Methods Accepted
About This Item
Author: HOUSMAN, Laurence; HOUSMAN, Clemence (engravings on the wood from drawings by Paul Woodroffe).
Title: Of Aucassin and Nicolette: A translation in prose and verse from the old French together with Amabel and Amoris.
Language: Text in English.
Publisher: London, Chatto & Windus, 1925. Printed at the Shakespeare Head Press.
Size: 7.5 " X 5 ".
Pages: 106 pages.
Binding: Attractive and fine full polished calf binding, finely bound by Riviere & Son (hinges fine - as shown) under a protective mylar cover in a very good slipcase. All edges gilt.
Content: Fine content (bright, tight, and clean, beautiful marbled endpaper).
Illustrations: Complete with the beautiful frontispiece and the 3 full-page engravings on the wood by Clemence Housman from the drawings by Paul Woodroffe. Nice woodcuts and several text vignettes.
*****
The book: Attractive and fine copy bound by Riviere of Housman beautiful edition of Aucassin et Nicolette (12th or 13th century) the anonymous medieval French fictional story. It is the unique example of a chantefable, literally, a "sung story", a combination of prose and verse (similar to a prosimetrum). The story recounts the tale of Aucassin, son of Count Garin of Beaucaire, who so loved Nicolette, a Saracen maiden, who had been sold to the Viscount of Beaucaire, baptized and adopted by him, that he had forsaken knighthood and chivalry and even refused to defend his father's territories from enemies. Accordingly, his father ordered the Viscount to send Nicolette away, but instead, the Viscount locked her in a tower of his palace. Aucassin is imprisoned by his father to prevent him from going after his beloved Nicolette. But Nicolette escapes, hears Aucassin lamenting in his cell, and comforts him with sweet words. She flees to the forest outside the gates, and there, in order to test Aucassin's fidelity, builds a rustic home to await his arrival. When he is released from prison Aucassin hears from shepherd lads of Nicolette's hiding-place and seeks her bower. The lovers, united, resolve to leave the country...
Reviews
(Log in or Create an Account first!)
Details
- Bookseller
- MFLIBRA Antique Books (CA)
- Bookseller's Inventory #
- 1577212022679
- Title
- Of Aucassin and Nicolette: A translation in prose and verse from the old French together with Amabel and Amoris.
- Author
- HOUSMAN, Laurence; HOUSMAN, Clemence (engravings on the wood from drawings by Paul Woodroffe)
- Illustrator
- HOUSMAN, Clemence (engravings on the wood from drawings by Paul Woodroffe)
- Book Condition
- Used - Fine
- Quantity Available
- 1
- Binding
- Hardcover
- Publisher
- London, Chatto & Windus, 1925. Printed at the Shakespeare Head Press.
- Place of Publication
- London
- Date Published
- 1925
- Pages
- 106
- Weight
- 0.00 lbs
Terms of Sale
MFLIBRA Antique Books
About the Seller
MFLIBRA Antique Books
About MFLIBRA Antique Books
Glossary
Some terminology that may be used in this description includes:
- Edges
- The collective of the top, fore and bottom edges of the text block of the book, being that part of the edges of the pages of a...
- Fine
- A book in fine condition exhibits no flaws. A fine condition book closely approaches As New condition, but may lack the...
- Gilt
- The decorative application of gold or gold coloring to a portion of a book on the spine, edges of the text block, or an inlay in...
- Tight
- Used to mean that the binding of a book has not been overly loosened by frequent use.
- Calf
- Calf or calf hide is a common form of leather binding. Calf binding is naturally a light brown but there are ways to treat the...